Mgr. Jarmila Pátková

Úvodná stránka » Qui sommes nous

Qui sommes nous

Professionnelle indépendante, j´assure la complète gamme de l'interprétation de conférences, simultannée et consécutive entre le français/l'espagnol et le slovaque ou le tchèque. Etablie sur la marché slovaque depuis 1997 j'ai une clientèle stable qui reçoit des services de qualité et de confiance.

Interprétariat et traductions

Les principaux critères d'une prestation de qualité est le professionalisme, l'expérience et un large savoir, la réactivité et la flexibilité du traducteur face aux souhaits des clients.

Toutes les commandes convenues sont accomplies avec professionalisme, soin et avec connaissance de la spécialité en question. Philologue de formation, je garantie l'exactitude grammaticale, stylistique et sémantique du texte.

Je me concentre sur les traductions assermentées qui font foi devant les différentes administrations et autorités. Les traductions sont réalisées en éditeurs de texte et peuvent être diffusées sur papier, par courrier électronique, télécopie ou sur un support électronique.

A la fin de mes études de philologie romane à l'Université Comenius de Bratislava, j'ai suivi un cours d'inteprétariat de conférence pour les institutions communautaires. En 2003, je me suis diplômée au postgrade de traduction juridique à l'Université Autonome de Barcelone, en Espagne.

Je reste à votre disposition pour toute question par e-mail, téléphone et en personne.

Je crois que vous aller faire partie de ma clientèle fidèle.


« na zaèiatok | Kontakt: +421 903 388 362

December 21, 2006